Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://repositorio.iaen.edu.ec/handle/24000/5143
Título : | El valor de uso y el valor de cambio del conocimiento tradicional. En el contexto del Convenio de la Diversidad Biológica y su aplicación en el entorno ecuatoriano y andino |
Autor : | Jácome C., Víctor Caiza Chicaiza, Manuel Faustino |
Palabras clave : | DIVERSIDAD BIOLÓGICA CAPITALISMO BIOPIRATERÍA POLÍTICA PÚBLICA INTERCULTURALIDAD |
Fecha de publicación : | oct-2016 |
Editorial : | IAEN Quito, Ecuador |
Citación : | Caiza Chicaiza, Manuel Faustino. (2017). El valor de uso y el valor de cambio del conocimiento tradicional. En el contexto del Convenio de la Diversidad Biológica y su aplicación en el entorno ecuatoriano y andino. Trabajo de investigación como requisito previo a la obtención del título de la Maestría en Relaciones Internacionales y Diplomacia. Quito: IAEN. 181 p. |
Resumen : | La presente investigación trata sobre El Valor de Uso y el Valor de Cambio del Conocimiento Tradicional. En el contexto del Convenio de la Diversidad Biológica y su aplicación en el entorno ecuatoriano y andino. A pesar que el Convenio cuenta con un literal del artículo 8 para la protección del conocimiento tradicional de las comunidades indígenas y locales, persiste su desvalorización y continúa desprotegido frente a la extendida biopiratería; mientras que, en contraste, el conocimiento científico está garantizado por un sistema de protección de propiedad intelectual reconocido a nivel mundial, en el marco de la sociedad capitalista del conocimiento o capitalismo cognitivo. Se aborda también las consideraciones del conocimiento como bien público de acceso gratuito para toda la comunidad o, como un bien más del mercado llamado a incrementar las ganancias del capital. Se hizo uso del pensamiento y la teoría crítica para comprender e interpretar la información Bolívar Echeverría (2010), de esta manera, se pudo entender que la vida civilizada moderna está involucrada en dos contradicciones: la producción y consumo del ‘valor de uso’ por una parte, y la valorización del valor mercantil o ‘valor de cambio’ por la otra. Estas aseveraciones fueron apoyadas por el posicionamiento de François Houtart (2015) quién en sus escritos crítica el privilegio dado al valor de cambio por sobre el valor de uso que convierte los recursos de la biodiversidad y al conocimiento tradicional en una mercancía más a ser explotado, olvidándose de las externalidades que puedan producir; porque “un bien o un servicio que no se convierte en mercancía no tiene valor porque no contribuye a la acumulación del capital.” También fueron importantes las contribuciones al debate que buscan dar voz a otros conocimientos ancestrales, entendidos como ‘conocimientos -otros’ de Boaventura de Sousa Santos (s.f.) en sus planteamientos de la epistemología del Sur. Lo antedicho llevó a concluir sobre la necesidad de proteger, valorar, desarrollar y transmitir los conocimientos tradicionales a partir del rescatar el valor de uso a nivel local y usar todo su potencial para el desarrollo de sus planes de vida. Las acciones de protección como política pública deben extenderse también a los productos derivados, mediante nuevos protocolos a nivel internacional. La investigación se apoyó en investigación bibliográfica, entrevistas no estructuradas a actores comunitarios locales, académicos, funcionarios públicos de entidades competentes y especialista en el tema. Las facilidades se derivaron del conocimiento progresivo del tema desde el año 1999 como actor de la estructura dirigencial del Movimiento Indígena y Campesino de Cotopaxi (MICC), y la posterior vinculación como funcionario del Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador (CODENPE). Una gran orientación resultó la aprobación del Curso de Propiedad Intelectual, Conocimiento Tradicional y Expresiones Culturales, OMPI (2015). Los actores a los que se señala en el desarrollo son más en el contexto andino y amazónico, porque es donde se encuentra un mayor abordaje y sistematización del tema tratado, fruto de los ‘avances’ en medicina tradicional y educación intercultural bilingüe. No se alcanzó a investigar en profundidad la epistemología del conocimiento tradicional, la relación del ADPIC con el conocimiento tradicional, las colecciones in situ y ex situ y sus fuentes de origen, la propiedad intelectual de los productos derivados, los mecanismos de negociación del conocimiento tradicional, protección sui generis de la propiedad intelectual, entre otros temas; por lo que invito que otras personas se interesen por estos apasionantes temas para dar respuesta a las comunidades, pueblos, nacionalidades y al país en su conjunto. |
Descripción : | This research deals with The Use Value and Exchange Value of Traditional Knowledge. In the context of the Convention on Biological Diversity and its application in Ecuador and the Andean environment, despite record the Article 8 j) for the protection of traditional knowledge of indigenous and local communities, continues its devaluation and continued widespread unprotected against bio piracy; if we contrast with scientific knowledge that is guaranteed by intellectual property system, recognized protection globally within the framework of capitalist society of knowledge or cognitive capitalism. Considerations knowledge as a public good free access to the entire community or, as good more for market call to increase capital gains. In the framework of thought and critical theory, Bolivar Echeverria (2010) helps us understand that modern civilized life is involved in two contradictions, production and consumption of 'use value' and enhancement of market value or 'value exchange' by the other. These assertions are supported by François Houtart (2015) who is critical in his writings the privilege given to the exchange value above the use value that converts biodiversity resources and traditional knowledge in good more to be exploited, forgetting externalities this can produce; because "a good or service that does not become merchandise has no value because it does not contribute to the accumulation of capital." These are important contributions to the debate seeking to give voice to other ancestral knowledge, understood as 'knowledge-other' of Boaventura de Sousa Santos (s.f.) in his approach the epistemology of the South. The above leads us to conclude above the necessity to protect, develop and transmit traditional knowledge from rescue use value locally and use their potential to develop their life plans. Protection actions as public policy must also be extended to derivative products through new international protocols. The research was based on bibliographic research, unstructured local community actors, academics, public officials from relevant entities and specialist in the field interviews. The facilities were derived from the progressive knowledge of the subject since 1999 as an actor in the dirigencial structure of Indigenous and Peasant of Cotopaxi Movement (MICC), and the subsequent linkage as an official of Development Council of Nationalities and Indigenous Peoples of Ecuador (CODENPE). A great orientation was the approval of Intellectual Property, Traditional Knowledge and Cultural Expressions Course, WIPO (2015). The principal actors who noted in development research are more in the Andean and Amazonian context, because it is where there are a greater approach and systematization of the subject matter, the result of the 'progress' in traditional medicine and intercultural bilingual education. He did not manage to fully investigate of traditional knowledge epistemology, relationship of TRIPS traditional knowledge, in situ and ex situ collections and their sources, derived products intellectual property, traditional knowledge negotiation mechanisms of sui generis protection, among other issues; so I invite another people interested in these exciting issues to respond to communities, peoples, nationalities and the whole country. |
URI : | http://repositorio.iaen.edu.ec/handle/24000/5143 |
Aparece en las colecciones: | Maestría en Relaciones Internacionales y Diplomacia (T) |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
TESIS ManuelC 2017.pdf | 1,81 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons